Para todos os profissionais de Tradução, ou que acompanham as mudanças na área, o mercado apresentou nos últimos anos avanços importantes (abordados em notícias recentes, aqui no site da Pós Estácio). Entretanto, acompanhar as transformações nesse campo não é tarefa fácil, principalmente para os professores.
 
Devido aos diferentes nichos de mercado, como o corporativo, a indústria cinematográfica, o segmento literário, a interpretação simultânea e a tradução juramentada, os profissionais que atuam em tradução ainda estão se adaptando às demandas exigidas. Todas essas vertentes citadas necessitam de profissionais qualificados e com um bom domínio da língua traduzida, além de interesse em pesquisar mais informações sobre o idioma.
 
Por isso, os professores nos cursos de pós-graduação devem estar atentos às transformações que ocorrem em seu cotidiano profissional. Sendo assim, buscando explorar e aprender mais desse tema, a professora Maria Alice Capocchi Ribeiro traz um conteúdo interessante para todos os graduados e interessados.
 
Veja na íntegra! 

 

Fonte:

O Globo